НОВИНИ

Українська, англійська та жестова мова: як Український Жіночий Конгрес підтримує інклюзивність

Стиснутий кулак до чола, а потім вниз до лінії підборіддя. Саме так можна сказати “дякую” українською жестовою мовою. В Україні люди розмовляють десятками мов. Але є одна мова, яку згадують не дуже часто — це жестова мова.

У нашій країні, на жаль, відсутня офіційна статистика щодо кількості людей з порушенням слуху. За даними громадської організації “Відчуй” в Україні орієнтовно кожна десята людина має ті чи інші порушення слуху. Що ж стосується статистики по жестомовних людях, то називається цифра 230 тисяч громадян. Водночас, згідно зі статистикою ВОЗ, понад 5% населення світу, або 466 мільйонів людей страждають від тяжкої втрати слуху.

Для надання повноти права на інформацію для нечуючих та слабочуючих людей Український Жіночий Конгрес, який через пандемію коронавірусу вперше проходив виключно онлайн, уже третій рік поспіль забезпечує переклад відеоматеріалів жестовою мовою. Усі три дискусійні платформи Конгресу, які стосувалися місцевих виборів, економіки та відповідального лідерства, перекладалися українською жестовою мовою.

Суспільство, побудоване на інклюзивності, є більш динамічним та сталим у своєму розвитку, оскільки передбачає взаєморозуміння та пошук компромісів. Саме тому вкрай важливо для Українського Жіночого Конгресу забезпечити доступ до інформації про можливості у суспільно-політичній сфері нашої країни усім громадянам, зокрема й нечуючим та слабочуючим.

Scroll Up